Arabic and English poem about understanding one another
أحلم بالتحدث
بألسنة تتراقص
عبر سماء أجنبية
لكنني أجد نفسي أتعثر
على المقاطع المألوفة
من تراثي
الكلمات التي أبحث عنها
تقع خلف
أفق عقلي
ومع ذلك أتعثر
على أبسط العبارات
من لغتي الأم
في الصمت
بين اللغات
أبحث عن الصوت
صوتي الحقيقي
وفي ذلك الصمت
أتعلم
أن الفهم
ليس في الكلمات
بل في القلب
الذي يستمع
قد لا أعرف
كل اللغات
لكنني أتحدث بطلاقة
في الحب
والتعاطف
وهذا
يكفي
لسد الفجوات
بيننا
I dream of speaking
in tongues that dance
across foreign skies
but find myself stumbling
over the familiar syllables
of my own heritage
the words I seek
lie just beyond
the horizon of my mind
yet I trip
on the simplest phrases
of my own mother tongue
in the silence
between languages
In search for the voice
that is truly mine
and in that quiet
I learn
that understanding
is not in the words
but in the heart
that listens
I may not know
every language
but I speak fluently
in love
and empathy
and that
is enough
to bridge the gaps
between us
- Aspen Greenwood
Comments
Post a Comment